第125章 海外出版?(1 / 2)

Z世代艺术家 起酥面包 2275 字 23小时前

出版总署第二次因为方星河而开会。

七个组织成员,两个低头,两个看天,剩下三个来回说着车轱辘话。

因为这个事儿实在太蛋疼了。

根据中国的《出版管理条例》等法规,有一些内容是被明确禁止出版的,比如危害国家安全、破坏社会稳定、传播淫秽信息等等,像这种情况,不但国内要禁,而且海外出版也要追究作者的责任。

但是,《苍夜雪》哪条都不沾,当初封的时候就挺勉强的,现在那么多海外出版社找上门来,而且其中好多都是国家级出版社,这咋弄?

同意吧,感觉好像是自己打自己脸,丢人。

不同意吧,压力又实在太大了。

“要不……再和小方聊聊?”

有人出了个馊主意,马上受到质疑。

“和他聊什么?谁去聊?聊不通怎么办?”

“那不聊怎么办?直接解封?”

“胡闹!集体决议怎么可以搞得如此儿戏?”

“那你就去回应那些出版社,《苍夜雪》不具备海外出版条件,多简单嘛!”

“然后等着文化口和外交口的同志过来询问情况?”

“我们自有我们的工作准则。”

“好好好。你有原则,回头总局的领导拿着一本《苍夜雪》客客气气问你具体是哪里违规的时候,希望你能够很有原则的告诉他:莫须有!”

排名靠后的几位副主任吵得那叫一个热闹,而正主任不发一言。

当初坚决支持封禁《苍夜雪》的几位,现在仍然不同意放开海外出版的口子。

他们看到方星河扬名,心里难受。

所以当天的会什么都没开出来,只通过了一项决议——请轶大姐跟他聊聊。

轶凝老师给方星河打电话。

“小方啊,你对《苍夜雪》到底是个什么态度?总署那边很为难。”

“没什么,我支持总署的决定,所以不管哪里的出版社来找,我都是同样的一句话——《苍夜雪》暂时不具备海外出版条件。”

“小滑头!”轶老师笑骂道:“我现在问的是你自己的态度。”

“我啊……其实我本心也不想让《苍夜雪》在海外出版,我亲口讲过这个话,但是泰国、越南、日本的出版商和我讲了很多东西,让我有些犹豫……”

“喔?你们都聊什么了,方不方便透露一下?”

“事无不可对人言,没什么不方便的。”

方星河就同她讲了讲大略的过程。

泰国那边的代表最初很震惊,那意思是:我们那边比你们黑暗一万倍,好多东西都是摆在明面上的,只是没有特别厉害的人能够写出这种绝望铺天盖地的美感。

方先生,你为什么会有这样的顾虑?

东南亚那边的出版商,普遍不理解方星河的想法,觉得太小题大做了。

“确实。”

轶老师笑着道:“如果你去过那边采风就知道,他们那边都是大问题,比如军阀混战啊、独品走私啊、政权颠覆啊、恶性犯罪啊什么的,官僚体系的腐败黑暗比我们严峻得多,完全不会因为你写的这点东西就将国内视为混乱温床。

可能正相反,他们会觉得太小儿科了,甚至觉得咱们国家最严重的黑暗面却像天堂一样。

所以我判断你这本书在他们的民间可能不会有太大影响——我指的民间是,东南亚那些城市之外的广泛乡镇农村以及边境地区。

这是一本适合城市青年看的书,只有生活在城市安定环境里的青少年,才能共情到那种痛苦。”

方星河听得心里一哆嗦。

轶老师讲得轻松,其实蕴含着极其深刻的残酷。

军阀混战地区的青少年,在他们15岁的时候,可能都已经扛了七八年的枪,亲自处决过敌人、也被敌人割下过亲人的头颅。

金三角地区,或许已经被毒品折磨成了一堆烂肉,或者接待了千位数的客人,也或许正在忍饥挨饿地期待着罂粟田的丰收换来七八百块钱人民币的丰厚报酬。

《苍夜雪》里区区一场由富二代的引发的强碱案,为此要死要活的折腾,在他们眼中,或许是一种值得嘲笑的“脆弱”吧。

“角川先生呢?他是一个很好的说客,他怎么和你聊的?”

角川历彦对方星河极其推崇恭敬。

是的,恭敬,没有用错词。

在这个年代,霓虹是绝对俯视着华夏的,经济体量大得多,社会发达,科技先进,更是文化的输出方。

然而角川历彦体现出一种超出常理的尊重。

“方桑,神交已久,我是您的忠实粉丝!”

第一句话就让方星河感到离谱。

于是他直接问:“我才出名不到一年时间,您是在何时知道我的?”

角川的回答叫他大吃一惊:“《新概念》之后的教育讨论,有几位国内的朋友和我聊起过你们对教育的反思,因为我们也有类似的反思,所以很能共情。那是我第一次听到方桑的名字。”

方星河更进一步:“那么您是否知道,我是一个坚定的大复仇主义者和仇日分子?”

“是的,我知道。”

角川接下来的话,越发让方星河吃惊。

“但这不是我们交朋友的障碍,我只是一个文化商人,对政治议题完全不感兴趣,您持有何种立场并不决定我对您的态度,唯一能决定这一点的,只有您的能力和个人魅力。

事实上,我非常欣赏您的强硬和霸气,这正是我们这一代日本年轻人最缺少的东西。

另外,我太喜欢您的文字了,那样简洁,那样优美,那样具有穿透力……”

角川洋洋洒洒的讲了很多话,全是马屁。

不过,他身上居然真的闪烁着绿光,是中坚级别的粉丝,这比什么都更让方星河感到震惊。

小八嘎这股子崇拜强者的媚态,是真的刻到骨子里了?

不过通过他的叙述,方星河察觉到一件事——

自己那种带有一定后世互联网风格的语言体系,好像特别能够戳中霓虹人的G点。

“是的。”

角川如是回道:“哪怕是原样的汉文,不加以翻译,读起来也不吃力,并且能够通过这种简洁感受到一种直击心灵的美。”

懂了。

只使用常用文字的简洁流畅,长短句有机结合的行文方式,不乱用修辞的克制,天马行空的嘲讽金句,都是霓虹这群半吊子汉字使用者的最爱。

这可不就巧了吗?

可以说,哪怕不考虑内容,单看文笔,方星河都是最适配此刻霓虹社会的华夏作家。

如果是到了30年之后,霓虹自身的文学市场被轻的宅气和互联网语态长期影响,反倒失去了此刻的新鲜感和冲击感。

而如果考虑内容……那就更离谱了。

“方桑,我敢肯定,《苍夜雪》一定会在霓虹创造出销售奇迹的!”

角川的态度十分狂热,眼睛里是真的在闪光。

可方星河却仍然那么冷静,不为所动的反问:“理由?”